mowmow Blog

ワシ、間違っとらんで


ふふふ。
買いましてん。
新しいDS。
会社の近所の大型電機店に在庫があったんで、放課後買いにいきました。
店員さんに
「DSのクリムゾン・ブラックをください」
と言ったら
「は?あぁ、クリムゾン・レッドですよね。ふっ!(バカにした笑い)赤いやつでしょ?」
と。
若い男子店員でしたが、おばちゃんのワタクシが間違って覚えてると思ったらしく、半笑いでしてん。

若者よ!
名前の意味を理解して売りたまえ。
クリムゾン(crimson)とは、あかね色、濃い赤色という意味。
この新色のDSは上部がこの濃い赤色で、下部は黒。
だから「クリムゾン・ブラック」。
君の言う「クリムゾン・レッド」だと「真っ赤っか」になるやんけ。
もっと勉強せなあかんでぇ。
| mowmow-house | いろいろ | 09:19 | - | - |
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
<< December 2007 >>

このページの先頭へ