2007.12.11 Tuesday
ワシ、間違っとらんで
ふふふ。 買いましてん。 新しいDS。 会社の近所の大型電機店に在庫があったんで、放課後買いにいきました。 店員さんに 「DSのクリムゾン・ブラックをください」 と言ったら 「は?あぁ、クリムゾン・レッドですよね。ふっ!(バカにした笑い)赤いやつでしょ?」 と。 若い男子店員でしたが、おばちゃんのワタクシが間違って覚えてると思ったらしく、半笑いでしてん。 若者よ! 名前の意味を理解して売りたまえ。 クリムゾン(crimson)とは、あかね色、濃い赤色という意味。 この新色のDSは上部がこの濃い赤色で、下部は黒。 だから「クリムゾン・ブラック」。 君の言う「クリムゾン・レッド」だと「真っ赤っか」になるやんけ。 もっと勉強せなあかんでぇ。 |